Navigation
Comic
List
Filter
Jinx-Hentai.top
All Language
All Language
Japanese
English
Portuguese
N/A
Chinese
Spanish
Dutch
Korean
Russian
French
Polish
Italian
German
Thai
Other
Vietnamese
Hungarian
筋肉男 Vol.8 [中国翻訳]
Kinniku Otoko vol.08 [Chinese]
Manga
Language
translated
chinese
Artist
matsu takeshi
holly.j
hibakichi
matsuzaki tsukasa
matsumoto inaki
tagame gengoroh
takagari mitsuru
Male
anal
glasses
males only
brother
ponytail
oni
blowjob
yaoi
handjob
rape
facial hair
incest
dilf
muscle
bondage
sweating
Misc
scanmark
anthology
yamada tasaku
Visible :
Yes
Length :
84 pages
Favorited :
40
Rating :
6(37)
Create Date :
2020-05-14 23:57:55
Modify Date :
2021-09-11 19:41:51
Additional Information
84 pictures.
Thumbnail
Same Author / Group
(SUPER27) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] ゴールデンマタギ2(ゴールデンカムイ) [中国翻訳]
肉体派 VOL.01 [中国翻訳]
[マサムネ☆コキチ (松武)] 互悦同衆!! 旅の恥はヌキすて [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] 夏の宅配スピリッツ!! ~恋も荷物もお届けします!~ [中国翻訳] [無修正]
Oji to no sōgū
[松武] 10日間二人羽織生活!! (激男 Vol.13) [ロシア翻訳]
[松武] 10日間二人羽織生活!! (激男 Vol.13) [ロシア翻訳]
[Takeshi Matsu] Looking For Lost Cat
[マサムネコキチ (松武)] 理想の教え子 [中国翻訳] [無修正] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] incompatible II [韓国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] incompatible [韓国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] 覗き愛からはじめよう!! [韓国翻訳] [DL版]
[松武] 避暑地の出来事 [韓国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] インプリンテッドジャイアント!! [英訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] コノ親にしてこの子アリ [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] インプリンテッドジャイアント!! [中国翻訳] [DL版]
[Matsu Takeshi] Sem Chance (ch.2) [Portuguese]
[Matsu Takeshi] Sem Chance (ch.1) [Portuguese]
[マサムネコキチ (松武)] 親父がライバル!! (父と息子)²のどきどきラブキャンプ [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] 親父がライバル!! (父と息子)²のどきどきラブキャンプ [中国翻訳] [DL版]
[松武] Rugby Dormitory 204 (極上親父!!) [ポルトガル翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] 親父がライバル!! (父と息子)²のどきどきラブキャンプ [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] 違うんだ留守番してただけなんだ [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] 違うんだ留守番してただけなんだ [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] とらぶるデッサン! ~あなたの尻が描きたくて~ [中国翻訳] [DL版]
[アンソロジー] 肉体派 VOL.08 チカン漢全攻略 [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] イモゴローの初体験 その男童貞につき! [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] タチワル!! [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] イモゴローの初体験 その男童貞につき! [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] コノ親にしてこの子アリ [中国翻訳] [DL版]
筋肉男 PRIDE [中国翻訳]
筋肉男 Vol.11 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.10 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.9 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.8 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.7 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.6 [中国翻訳] [ページ欠落]
筋肉男 Vol.5 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.4 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.3 [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] ブリーフ部長 [中国翻訳] [DL版]
肉体派 Vol.05 [中国翻訳]
激男 Vol.08 [中国翻訳]
爆男 Vol.6 [中国翻訳]
爆男 Vol.5 [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] 『10年』 [ポルトガル翻訳] [DL版]
爆男 Vol.4 [中国翻訳]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 3 [Russian]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 1 - 2 [Russian]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 0 [Russian]
(C87) [マサムネコキチ (松武)] 一つの妄想 (七つの大罪) [ロシア翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯 [ロシア翻訳]
[マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間7 [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] incompatible II [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] incompatible [中国翻訳] [DL版]
[松武] 俺のビースト (激男 Vol. 12) [韓国翻訳]
[松武] 俺のビースト (激男 Vol. 12)
[松武] 家族ゲーム [韓国翻訳]
[Takeshi Matsu] Spritz Delivery 2 [English] [Slanted]
[Takeshi Matsu] Spritz Delivery [English] [Slanted]
[Takeshi Matsu] Love Thief [English] [Leon990 Scanlations]
[Takeshi Matsu] Go West Prologue [English]
[Takeshi Matsu] First-Class Daddy [English] [Takaya]
[Takeshi Matsu] An Encounter With Uncle [English] [Gadot038] [Kazuyuki13]
[マサムネコキチ (松武)] 覗き愛からはじめよう!! [DL版]
[松武] 四十路恋歌 [韓国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] オオカミ仮面と人の言う [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯 [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] でっかい後輩ちっちゃい先輩 [中国翻訳] [DL版]
[マサムネコキチ (松武)] 親子丼は食わせねぇ!! [中国翻訳]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯2 [中国翻訳]
[マサムネ☆コキチ (松武)] オイおじ!! ~オイがたわわに実ったせいで~ [スペイン翻訳] [無修正] [DL版]
(C89) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間5 [スペイン翻訳]
(C87) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間4 [スペイン翻訳]
(C86) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間3 [スペイン翻訳]
(C85) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間2 [スペイン翻訳]
(C83) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間 [スペイン翻訳]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Chorro ¡De entregas!! 2 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Chorro ¡De entregas!! 1 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[松武] 新米銀行員 九竜光司の受難 第1-13話
[マサムネコキチ (松武)] 親子丼は食わせねぇ!!
[Matsu Takeshi] ¡Ah si, el apartamento de iwaki para ti! [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[マサムネ☆コキチ (松武)] 掌握学園 [DL版]
(C88) [マサムネコキチ (松崎司, 松武)] レミニセンス
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Tai-chan y Kou-chan [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[松武] もりもりウェイティング!! (肉体派 VOL.17 極!!雄っぱい) [英訳] [無修正]
[松武] 幸せな人☆ (いつかは熊殺し!!) [スペイン翻訳] [無修正]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯 [スペイン翻訳] [無修正]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 3 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 0 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go West 1 - 2 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Mi bestia I [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Memoria de la bestia Marina [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Takeshi Matsu] Itsuka wa Kuma Koroshi!! 1 [Italian(Partially translated)] [Yaoi Fantasy]
[Takeshi Matsu] Itsuka wa Kuma Koroshi!! 2 [Italian] [Yaoi Fantasy]
(C89) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間5 [英訳]
[Takeshi Matzu] Indagine sulla scena del crimine [Italian] [Yaoi Fantasy]
(C87) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間4 [英訳]
(C85) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間2 [英訳]
(C86) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間3 [英訳]
(C68) [あなたを愛してやまず (松武)] 天賦の才 -a natural talent- (NARUTO -ナルト-) [イタリア翻訳]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Chorro ¡De entregas!! 2 [Spanish] [Tori-traducciones]
(C83) [マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間 [英訳]
[マサムネ☆コキチ (松武)] 掌握学園 [中国翻訳] [DL版]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] No hay nada de malo con la constante competencia [Spanish] [Tori-traducciones]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] El Tanuki del agujero de un hombre [Spanish] [Tori-traducciones]
[松武] おやじ穴のムジナ
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Spiritz Delivery 2 [Raw] [Jap]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯2
[松武] あなたを愛してやまず (あなたを愛してやまず)
[松武] これからこれから (激男 Vol.5)
[松武] 野菜王子!! (肉体派 VOL.13 フェチ漢全攻略)
[松武] ただいま町内巡回中!! (想い想われスリスラレ)
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Tai-chan y Kou-chan [Spanish] [Tori-traducciones]
Massive - Gay Manga and the Men Who Make It [Eng]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Go west [Spanish] [Tori-traducciones] [Bara]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Ser un subordinado es agotador - Segunda parte [Spanish] [Tori-traducciones]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Memoria de la bestia Marina [Spanish] [Tori-traducciones]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯 [スペイン翻訳]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Chorro ¡De entregas!! [Spanish] [Tori-traducciones]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] 3 animales ¡Vamos! [Spanish]
[Masamune Kokichi (Takeshi Matsu)] Buen campeón mediano [Spanish] [Tori-traducciones]
[Masamune Kokichi (Takeshi Matsu)] Espíritu Mensajero [Spanish] [Tori-traducciones]
[マサムネ☆コキチ (松武)] オイおじ!! ~オイがたわわに実ったせいで~ [英訳] [DL版]
[Masamune Kokichi (Takeshi Matsu)] Profesor sin huesos [Spanish]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] 10 Días en un traje para dos hombres [Spanish] [Tori-traducciones]
松武-海之野兽[Chinese][黑夜汉化组]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Mascota [Spanish]
Si si, lo tengo, envio erroneo - Takeshu Matsu - Spanish - Yaoi bara
¡Sigamos Adelante! Riku, Kai, Kuu- Takeshu Matsu - Spanish - Yaoi bara
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] El perfecto manager Kazuma Vs la union de estudiantes del presidente Kotaro [Spanish]
¡¡Sigo queriendo dejar este trabajo!! - Yaoi bara - Matsu takeshi - Spanish
¡Dejar el trabajo! - Yaoi bara - Matsu takeshi - Spanish
Disonancia familiar - Yaoi bara - Matsu takeshi - Spanish
Relación profesor y estudiante - Yaoi bara - MAtsu takeshi - Spanish
Investigación de la escena del crimen - Yaoi bara - MAtsu takeshi - Spanish
Incompatible I - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
Hombres felices - Matsu takeshi - Yaoi bara - Spanish
Juego de familia - Takeshi Matsu - En español
[松武] Rugby Dormitory 204 (極上親父!!) [スペイン翻訳]
Mi bestia - Takeshu Matsu - Spanish - Yaoi bara
Lo que sucedió en el lugar de veraneo - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
Hechos importantes, cosa importante, persona importante - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
Entre la realidad y la ilusión - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
[松武] 10日間二人羽織生活!! (激男 Vol.13) [英訳]
[松武] 10日間二人羽織生活!! (激男 Vol.13)
4 estaciones - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
Coincidencia - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi bara
Desde el dia que te conoci - Takeshi Matsu - Spanish - Yaoi Bara
El caso de kanai-kun -Takeshi matsu - Spanish - Yaoi bara
[マサムネコキチ (松武)] オオカミ仮面と人の言う [スペイン翻訳] [DL版]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi)] Juguete extranjero [Spanish] [Digital]
[マサムネ☆コキチ (松武)] オイおじ!! ~オイがたわわに実ったせいで~ [DL版]
(C87) [マサムネコキチ (松武)] 一つの妄想 (七つの大罪)
(C68) [あなたを愛してやまず (松武)] 天賦の才 -a natural talent- (NARUTO -ナルト-) [スペイン翻訳]
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.9
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.8
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.7
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.6
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.4
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.3
[Takeshi Matsu] Go West 3 [English]
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯 [英訳]
[マサムネコキチ (松武)] オオカミ仮面と人の言う [フランス翻訳] [DL版]
(Takeshi Matsu) First-Class Daddy [FRENCH]
Prowler - Takeshi Matsu (Bara) [FRENCH]
French
【松武】マクマクラン博士の危険なお遊戯2
[stupidgit] My Beast [TH]
[King Leo] Takeshi Matsu - Wolf Mask (TH)
[松武] 想い想われスリスラレ [中国翻訳]
French
French
French
French
[Takeshi Matsu] Kill The Bear Someday 01 [Thai ภาษาไทย] {ฟาบูลาริส}
[日本語] 男子★ごはん - Takeshi Matsu & Matsuzaki Tsukasa
[Takeshi Matsu] Family Dissonance [English]
[松武] 四十路哀歌 [英訳]
[Takeshi Matsu] Being A Subordinate Is Tiring!! (Part 2) [English]
[Takeshi Matsu] Being A Subordinate Is Tiring!! (Part 1) [English]
松花堂02
[Takeshi Matsu] GO WEST
[Takeshi Matsu] The Tanuki of an Old Man's Hole
[Takeshi Matsu] Iwaki's Apartment
[Takeshi Matsu] Nothing Wrong With Constant Competition!
[マサムネコキチ (松武)] オオカミ仮面と人の言う [英訳] [DL版]
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa, Tatsuya Naoki)] Shouka Dou #7
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #6
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #5
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #4
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #3
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #2
[Masamune Kokichi (Matsu Takeshi, Matsuzaki Tsukasa)] Shouka Dou #1
[マサムネコキチ (松武)] マクマクラン博士の危険なお遊戯
[Takeshi Matsu] Nice middle champion!! [ENG]
[アンソロジー] 肉体派 VOL.17 極!!雄っぱい
[アンソロジー] 肉体派 VOL.18 極!!オヤジ受
[アンソロジー] 肉体派 VOL.16 アラフォー受漢全攻略
[アンソロジー] 肉体派 VOL.15 歴史漢全攻略
Macho Type Vol. 14 [JP]
[アンソロジー] 肉体派 VOL.13 フェチ漢全攻略
[アンソロジー] 肉体派 VOL.12 複数プレイ漢全攻略
[アンソロジー] 肉体派 VOL.11 オヤジ受漢全攻略
misdelivered package
[マサムネコキチ (松武)] incompatible [英訳] [DL版]
[MATSU Takeshi] More and More of You 5
[MATSU Takeshi] More and More of You 3-4 [ENG]
[MATSU Takeshi] More and More of You [ENG]
[Takeshi Matsu] Shoka Dou 2 Tokyo Lovers
(C80) [マサムネ☆コキチ (松武)] 三秋之思 (JIN-仁-)
[松崎司] 蝉 Cicada [英訳]
[Tsukasa Matsuzaki] Butterfly [ENG]
[マサムネコキチ (松武)] incompatible II [英訳] [DL版]
[MATSU Takeshi] Secret Video Tape 1+2 [ENG]
[MATSU Takeshi] Perfect Manager Kazuma [ENG]
[MATSU Takeshi] Boku no Namae [ENG]
[松武] 俺のビースト (激男 Vol.12) [英訳]
[MATSU Takeshi] Tokujou Oyaji [ENG]
[松武] 三匹がイクッ!!! [英訳] [ページ欠落]
[MATSU Takeshi] Teacher-Student Relationship [ENG]
[MATSU Takeshi] Tai-chan and Kou-chan [ENG]
[MATSU Takeshi] Since the Day We Met [ENG]
[MATSU Takeshi] Rugby Dormitory 204 [ENG]
[MATSU Takeshi] Perfect Manager Kazuma Vs School Council Chairman Kotaro [ENG]
[MATSU Takeshi] One Plus One Is [ENG]
[MATSU Takeshi] Novice Bank Employee Kyuuryuu Kouji's Disaster 1 [ENG]
[MATSU Takeshi] More and More of You 2 [ENG]
[MATSU Takeshi] Love Body Delivery [ENG]
[MATSU Takeshi] Kishiwada and Goryou, Seen With Glasses [ENG]
[MATSU Takeshi] Kishiwada and Goryou, Animal Hospital [ENG]
[MATSU Takeshi] Important Facts [ENG]
[MATSU Takeshi] I'm Still Quitting This Job! [ENG]
[MATSU Takeshi] I'm Quitting This Job! [ENG]
[松武] 幸せな人☆ (いつかは熊殺し!!) [英訳] [無修正]
[MATSU Takeshi] Go Ahead! Riku, Kai, Kuu!! [ENG]
[MATSU Takeshi] Foreign Toy [ENG]
[MATSU Takeshi] Don't Call Me Rube [ENG]
(C68) [あなたを愛してやまず (松武)] 天賦の才 -a natural talent- (NARUTO -ナルト-) [英訳]
[MATSU Takeshi] 4 Seasons [ENG]
[MATSU Takeshi] CourierSpirit (Eng)
[松武] 群雄割拠でイイじゃない! (肉体派 VOL.14 擬人化漢全攻略)
[Takeshi Matsu] The Case of Kannai-Kun [ENG]
[Takeshi Matsu] Shallow Dream [ENG]
[Takeshi Matsu] Coincidence [ENG]
[Takeshi Matsu] Kill The Bear Someday 02 [ENG]
[Takeshi Matsu] Kill The Bear Someday 01 [ENG]
(Takeshi Matsu) What Happened at the Summer Retreat
Crime Scene Investigation - Takeshi Matsu (Bara)
I Cannot Speak English - Takeshi Matsu (Bara)
Between Delusion and Reality - Takeshi Matsu (Bara)
Prowler - Takeshi Matsu (Bara)
Boneless Teacher
[アンソロジー] 肉体派 VOL.19 極!!エロ
Crime Scene Investigation - Takeshi Matzu
Family Game
[アンソロジー] 快活男子
[松武] 大切な事 大切なもの 大切な人 (激男 Vol.3)
筋肉男 Vol.2 [中国翻訳]
筋肉男 Vol.1 [中国翻訳]
[堀井甚五郎] 恋も2度目だぜ
(C72) [長者原絶好調 (堀井甚五郎)] GIROX (ケロロ軍曹)
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん act.1 (聖闘士星矢) [英訳] [DL版]
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん act.2 (聖闘士星矢) [英訳] [DL版]
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん act.3 (聖闘士星矢) [英訳]
[アンソロジー] 筋肉男 Vol.1
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん act.3 (聖闘士星矢) [英訳]
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん act.3 (聖闘士星矢)
[長者原絶好調 (Holly.J)] 無敵美少女紫龍ちゃん 1~3総集編 (聖闘士星矢) [DL版]
(関西!けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] 妹君のこびと飯 (ダンジョン飯) [中国翻訳]
[ひばきち] 夜の労働者 [韓国翻訳]
(C101) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ11
(C101) [迷い猫 (ひばきち)] 追放チート勇者vsメスガキ転生ドラゴン (ケモッ娘ラヴァーズ11) [中国翻訳]
(C81) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ 2 (p178-p181) [中国翻訳]
(C101) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ11
(ザ・ワールド 9) [Beast Trail (ひばきち)] ぼくの恋人が馬に転生してしまいました。 (ジョジョの奇妙な冒険) [英訳]
[ひばきち] 竜王を倒したら、ぐーたら王女がついてきたんだが (COMIC 外楽 Vol.05) [スペイン翻訳]
[ひばきち] 竜王を倒したら、ぐーたら王女がついてきたんだが (COMIC 外楽 Vol.05) [ロシア翻訳]
竜王を倒したら、ぐーたら王女がついてきたんだが
(HARUCC23) [Beast Trail (ひばきち)] JOKAHERO! One-way lovers (ジョジョの奇妙な冒険)
[Beast Trail (ひばきち)] WELCOME TO THE JOKER PALACE!! (ペルソナ5) [韓国翻訳]
[Beast Trail (ひばきち)] WELCOME TO THE JOKER PALACE!! (ペルソナ5)
[ひばきち] 雨明けの朝顔 (COMIC外楽 Vol.07) [韓国翻訳]
[ひばきち] 雨明けの朝顔 (COMIC外楽 Vol.07) [中国翻訳]
[ひばきち] 雨明けの朝顔 (COMIC外楽 Vol.07) [中国翻訳]
[ひばきち] 雨明けの朝顔 (COMIC外楽 Vol.07) [中国翻訳]
COMIC外楽 Vol.07
[アンソロジー] 悪遊戯 Vol.4 [中国翻訳]
(オラレロスプラッシュ6) [Beast Trail (ひばきち)] 典明少年の秘密或いは博士のアメリカンピアス。 (ジョジョの奇妙な冒険) [英訳]
[ひばきち] 竜王を倒したら、ぐーたら王女がついてきたんだが (COMIC 外楽 Vol.05) [中国翻訳]
(ザ・ワールド 10) [Beast Trail (ひばきち)] 淫紋付の恋人と子作りしないと出られない部屋に閉じ込められたので種付けした話 (ジョジョの奇妙な冒険)
COMIC 外楽 Vol.05
[ひばきち] 竜王を倒したら、ぐーたら王女がついてきたんだが (COMIC 外楽 Vol.05) [韓国翻訳]
COMIC 外楽 Vol.05
(新春けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモになった僕が親友の妻になる話。 (ジョジョの奇妙な冒険) [韓国翻訳]
(ザ・ワールド17) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモにされた僕が親友の雌に堕ちるまで (ジョジョの奇妙な冒険) [中国翻訳]
[ひばきち] 狩野先輩の場合 (激男 Vol.2) [中国翻訳]
(新春けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモになった僕が親友の妻になる話。 (ジョジョの奇妙な冒険) [中国翻訳]
(新春けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモになった僕が親友の妻になる話。 (ジョジョの奇妙な冒険)
(HARUCC23) [Beast Trail (ひばきち)] JOKAHERO! One-way lovers (ジョジョの奇妙な冒険) [英訳]
(ザ・ワールド17) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモにされた僕が親友の雌に堕ちるまで (ジョジョの奇妙な冒険) [韓国翻訳]
(SUPER関西18) [Beast Trail (ひばきち)] 犬*花 (ペルソナ4) [中国翻訳]
(ザ・ワールド17) [Beast Trail (ひばきち)] メスケモにされた僕が親友の雌に堕ちるまで (ジョジョの奇妙な冒険)
(オラレロスプラッシュ9) [Beast Trail (ひばきち)] JOKAHERO! (ジョジョの奇妙な冒険)
(完全燃消!!) [Beast Trail (ひばきち)] バーニングレスキューがスポンサーを募るようです。 (プロメア)
(オラレロスプラッシュ6) [Beast Trail (ひばきち)] 典明少年の秘密或いは博士のアメリカンピアス。 (ジョジョの奇妙な冒険) [韓国翻訳]
(C96) [迷い猫 (よろず)] ケモジョシ
(関西!けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] 妹君のこびと飯 (ダンジョン飯) [韓国翻訳]
(関西!けもケット6) [Beast Trail (ひばきち)] 妹君のこびと飯 (ダンジョン飯)
(オラレロスプラッシュ6) [Beast Trail (ひばきち)] 典明少年の秘密或いは博士のアメリカンピアス。 (ジョジョの奇妙な冒険)
(C94) [迷い猫 (よろず)] KJK -2018-
(C94) [迷い猫 (よろず)] KJK -2018-
(Golden Stars6) [Beast Trail (ひばきち)] アイサイショクシュ (ジョジョの奇妙な冒険)
(C93) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ8
(新春けもケット3) [Beast Trail (ひばきち)] BEAST TRAILメスケモ集 [韓国翻訳]
(Golden Blood名古屋) [Beast Trail (ひばきち)] BEAST TRAIL 承花再録本 (ジョジョの奇妙な冒険)
(新春けもケット3) [Beast Trail (ひばきち)] BEAST TRAILメスケモ集
(C91) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ7
[Hibakichi] Il caso di Kano-Senpai [Italian] [Yaoi Fantasy]
[Hibakichi] Il lavoratore notturno [Italian] [Yaoi Fantasy]
[Hibakichi] Il modo migliore per fregare un demone [Italian] [Yaoi Fantasy]
[ひばきち] 正しい悪魔の騙し方。 (BEEF JAM) [英訳]
[Hibakichi] Obrero Nocturno [Spanish] [Tori-traducciones]
(C89) [迷い猫 (よろず)] ケモッ娘ラヴァーズ6
[Hibakichi] Sueño y realidad [Spanish] [Tori-Traducciones] [Digital]
(ショタスクラッチ17) [HCF (ひばきち)] Flower Beat!! (ペルソナ4) [英訳] [ページ欠落]
[HCF (ひばきち , 如月雪)] マヨナカショクシュ (ペルソナ4)
Touka Koukan
[ひばきち] タタウの太陽 [英訳]
[HCF (ひばきち, 如月雪i)] Paparazzi (Tiger & Bunny)
(ショタスクラッチ17) [HCF (ひばきち、如月雪)] Flower Beat!! (ペルソナ4)
[ひばきち] BEAST HEAVEN [英訳]
(ショタスクラッチ20) [Beast Trail (ひばきち)] First job (翠星のガルガンティア) [韓国翻訳]
(ショタスクラッチ20) [Beast Trail (ひばきち)] First job (翠星のガルガンティア) [中国翻訳]
(ショタスクラッチ20) [Beast Trail (ひばきち)] First job (翠星のガルガンティア)
[Beast Trail (ひばきち)] 女体化したガ〇ンのお尻の穴を苛める話 (ヴァンパイアセイヴァー)
[Hibakichi] The Cold Rain of Happiness [English]
Dream and Reality
[BHLPLUSBeastTrail (みいね, ひばきち)] Strawberry Collars (ペルソナ4)
The Night Laborer (yaoi) (ENG)
裏JUNES
(SUPER関西18) [Beast Trail (ひばきち)] 犬*花 (ペルソナ4)
[ひばきち] BEEF JAM
Hibakichi - Beast Heaven
[アンソロジー] コミック萌姫
[ひばきち] BEASTY BOYS
[松崎司] トレジャーアイランド [ロシア翻訳]
(C88) [マサムネコキチ (松崎司)] やまこわ (レミニセンス) [スペイン翻訳]
タイガー&ドラゴン
(C90) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル2 [英訳]
(けもケット5) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル [英訳]
(けもケット5) [マサムネ (松崎司)] 隣人とらブル [英訳]
爆男 Vol.3 [中国翻訳]
爆男 Vol.2 [中国翻訳]
爆男 Vol.1 [中国翻訳]
(C90) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル2 [ロシア翻訳]
(けもケット5) [マサムネ (松崎司)] 隣人とらブル [ロシア翻訳]
[Masamune Kokichi (Matsuzaki Tsukasa)] Onedari Nyan Nyan 3.5 [Russian]
[Masamune Kokichi (Matsuzaki Tsukasa)] Oshioki Nyannyan 3 [Russian]
[Masamune Kokichi (Matsuzaki Tsukasa)] Oshioki Nyannyan 2 [Russian]
[Masamune Kokichi (Matsuzaki Tsukasa] Oshioki Nyannyan [Russian]
(C90) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル2 [中国翻訳]
[Matsuzaki Tsukasa] The Tiger And The Dragon [Russian]
山怪異譚
[Tsukasa Matsuzaki] Team Koruda [Russian]
[松崎司] 蝉 Cicada [ロシア翻訳]
[マサムネコキチ (松武、松崎司)] 松の間6 [中国翻訳] [DL版] [ページ欠落]
(けもケットTRC) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル3 [韓国翻訳]
[松崎司] 三人成虎 (肉体派 VOL.19 極!!エロ) [中国翻訳]
(C90) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル2
(けもケット5) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル
[松崎司] メテオライト
(けもケット5) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル [中国翻訳]
(C90) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル2 [韓国翻訳]
(けもケット5) [マサムネコキチ (松崎司)] 隣人とらブル [韓国翻訳]
(SUPER22) [マサムネコキチ (松崎司)] おねだりにゃんにゃん3.5 + サンダウナーズ2.5 (天体戦士サンレッド) [英訳]
(C82) [マサムネコキチ (松崎司, 山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん3 [英訳]
(C81) [マサムネコキチ (松崎司, 山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん2 [英訳]
(C80) [マサムネコキチ (松崎司、山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん [英訳]
[Tsukasa Matsuzaki] Chihayafuru [Español]
[松崎司] わがままな男
[松崎司] 爆男
[松崎司] 黒田組曲輪逢引
[Tsukasa Matsuzaki] Golpe de Suerte [Español]
[Tsukasa Matsuzaki] Reunión Escolar [Español]
[Tsukasa Matsuzaki] Estrella [Spanish]
[Tsukasa Matsuzaki] Un cuento de 3 hombres vol.1 [Spanish]
[Tsukasa Matsuzaki] Sansyo wa Kotsubude Capitulo 01 [Spanish]
[Tsukasa Matsuzaki] Mariposa [Spanish]
(HARUCC16) [マサムネコキチ (松崎司)] サンダウナーズ2 (天体戦士サンレッド) [韓国翻訳]
(C79) [マサムネコキチ (松崎司)] サンダウナーズ (天体戦士サンレッド) [韓国翻訳]
[Tsukasa Matsuzaki] Bespoke Ch.4 [Eng]
[Tsukasa Matsuzaki] Bespoke Ch.3 [Eng]
[Tsukasa Matsuzaki] Bespoke Ch.2 [Eng]
[Tsukasa Matsuzaki] Bespoke Ch.1 [Eng]
[松崎司] 三千世界の烏を殺し 完全版 [英訳]
[松崎司] LUCKY PUNCHI x2 (わがままな男) [英訳]
[Tsukasa Matsuzaki] Killing The Crow On 3000 Worlds - Complet (traduction incomplet)
[Tsukasa Matsuzaki] Killing The Crow On 3000 Worlds Ch 01 [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 7 / Chapter 8 - Outdoor Athlete's Exposure / Cute Voyeur Company [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 6 - The Voyeur Company's Delirium [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 5 - The Voyeur Company's Journal of Desperation [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] kill the crows of 3,000 worlds [Thai ภาษาไทย] {HHH}
(C82) [マサムネコキチ (松崎司, 山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん3
(C80) [マサムネコキチ (松崎司, 山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん
(C81) [マサムネコキチ (松崎司, 山田参助)] おねだりわんわん おしおきにゃんにゃん2
(SUPER22) [マサムネコキチ (松崎司)] おねだりにゃんにゃん3.5 + サンダウナーズ2.5 (天体戦士サンレッド)
[Matsuzaki Tsukasa] Sansho wa Kotsubu de [English]
Estrella - Matsuzaki Tsukasa [ENG]
[松崎司] わがままな男 [中国翻訳]
[Tsukasa Matsuzaki] Surf Trip Boys
[Tsukasa Matsuzaki] Bespoke
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 4 - The Voyeur Company’s Prison of the Heart [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 3 - The Voyeur Company's Puppet Play [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 2 - The Voyeur Company's Domination [ENG]
[Tsukasa Matsuzaki] Chapter 1 - The Voyeur Company's Scouting [ENG]
(SPARK7) [マサムネコキチ (松崎司)] Eeny, meeny, miny, moe... (ヨルムンガンド)
(C79) [マサムネコキチ (松崎司)] サンダウナーズ (天体戦士サンレッド)
(HARUCC16) [マサムネコキチ (松崎司)] サンダウナーズ2 (天体戦士サンレッド)
[Matsuzaki Tsukasa] The Tiger And The Dragon
[松崎司] 蝉 cicada
Grand'Uomo - Tsukasa Matsuzaki
[Killer Bambi (松本いなき)] cloud9 (ベルセルク) [韓国翻訳]
[松本いなき] なかよしわんこ (なかよしわんこ) [韓国翻訳]
[松本いなき] 遠い日の花火 (肉体派 VOL.11 オヤジ受漢全攻略) [韓国翻訳]
(C92) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ブラック・アウト (ベルセルク) [韓国翻訳]
(HARUCC18) [KILLER BAMBI (松本いなき)] アンダーカバー (ベルセルク) [ポルトガル翻訳]
コミック 男×男 [中国翻訳]
[松本いなき] 春宵縄化粧
[松本いなき] なかよしわんこ [中国翻訳]
[松本いなき] なかよしわんこ [英訳]
(HARUCC18) [KILLER BAMBI (松本いなき)] アンダーカバー (ベルセルク) [英訳]
[KILLER BAMBI (松本いなき)] 豪腕165km (バッテリー)
(C92) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ブラック・アウト (ベルセルク)
(C90) [KILLER BAMBI (松本いなき)] Killer Bambi グリガツ再録集2 2013-2014 セット (ベルセルク)
(C90) [KILLER BAMBI (松本いなき)] Killer Bambi グリガツ再録集2012 漫画編 (ベルセルク)
(C89) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ハートエイク3 (ベルセルク) [英訳]
(C88) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ハートエイク2 (ベルセルク) [英訳]
(SUPER23) [KILLER BAMBI (松本いなき)] トキシック (ベルセルク) [英訳]
(SUPER23) [KILLER BAMBI (松本いなき)] トキシック (ベルセルク) [ロシア翻訳]
[KILLER BAMBI (松本いなき)] サクリファイス2 (ベルセルク) [韓国翻訳]
(C87) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ハートエイク1 (ベルセルク) [英訳]
(SUPER23) [KILLER BAMBI (松本いなき)] トキシック (ベルセルク)
(C87) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ハートエイク1 (ベルセルク)
[KILLER BAMBI (松本いなき)] サクリファイス2 (ベルセルク)
[KILLER BAMBI (松本いなき)] 三羽濡れ鴉
(C85) [KILLER BAMBI (松本いなき)] サクリファイス (ベルセルク) [韓国翻訳]
(HARUCC18) [KILLER BAMBI (松本いなき)] アンダーカバー (ベルセルク)
(C85) [KILLER BAMBI (松本いなき)] サクリファイス (ベルセルク)
(CC大阪94) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ティーンエイジ・ドリーム2 (ベルセルク) [中国翻訳]
Three Martini Lunch
[松本いなき] Skip Beet (昇龍の男3) (ストリートファイター)
(SUPER21) [KILLER BAMBI (松本いなき)] Sway (ベルセルク) [英訳]
(C83) [KILLER BAMBI (松本いなき)] ライトニング (ベルセルク) [英訳]
(C82) [KILLER BAMBI (松本いなき)] Living In Sin (ベルセルク) [英訳]
[田亀源五郎] ベビードール 親友の親父に雌にされて2 [DL版]
[田亀源五郎] コックサッカー 親友の親父に雌にされて4 [英語]
(野郎フェス2019) [Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 呪的口肛調教録 [英語] [DL版]
[田亀源五郎] 龍 [英訳] [DL版]
[田亀源五郎] 調教師 [韓国翻訳]
Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : A Farmer - In the Case of Ted Sterling[English] [Digital]
[Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : A Farmer - In the Case of Ted Sterling[English] [Digital]
[Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : Cop - The Case of Chris Collins[English] [Digital]
[Gengoroh Tagame] The Judo Teacher [Eng]
[田亀源五郎] 陰の軛 (獲物) [英訳]
[Infinite Games][Chinese][Dark Night][Digital]
Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : A Farmer - In the Case of Ted Sterling[English] [Digital]
[田亀源五郎] 陰の軛 (獲物) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 山荘合宿 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 白峯異聞 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 衣川異聞 (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] だるま憲兵 (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ZENITH (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] NIGHTMARE (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 猛き血潮~釧路大谷組小頭・坂田彦造の場合~ (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 猛き血潮~大日本帝國陸軍中尉・中里和馬の場合~ (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] KRANKE (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 瓜盗人 (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 闘技場[アリーナ] (田亀源五郎【禁断】作品集) [韓国翻訳]
Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : A Farmer - In the Case of Ted Sterling[English] [Digital]
Tagame Gengoroh] B.S.B. Big Sir's Bitches : A Farmer - In the Case of Ted Sterling[English] [Digital]
[田亀源五郎] MISSING〜ミッシング〜 (肉体派 VOL.18 極!!オヤジ受) [英訳]
[田亀源五郎] 神経性胃炎 (髭と肉体) [英訳]
[田亀源五郎] 神経性胃炎 (髭と肉体)
[Gengoroh Tagame] Daruma Kenpei (Amputee Millitary Police) [Eng]
[田亀源五郎] END LINE [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 猛き血潮 ~大日本帝国陸軍中尉・中里和馬の場合~ [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 父子地獄 (童地獄・父子地獄) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] THE DOKATA [韓国翻訳]
[田亀源五郎] MISSING [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ずっと好きだと言えなくて [韓国翻訳]
[田亀源五郎] メス豚の天国 (闘技場) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 上巻
[田亀源五郎] 非國民 (SM-Z No. 8) [韓国翻訳]
Twitter collect 5
[Gengoroh Tagame] Sakana to Mizu | Fish and Water (Ongoing)
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第25-33話 [英訳]
[田亀源五郎] コックサッカー 親友の親父に雌にされて3 [英語] [DL版]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 呪的口肛調教録 [英語] [DL版]
[田亀源五郎] 俺の夏休み [タイ翻訳]
[Gengoroh Tagame] House of Brutes / La Casa de los Herejes Vol 2 [Spanish]
[Gengoroh Tagame] House of Brutes / La Casa de los Herejes Vol 1 [Spanish]
[Gengoroh Tagame] Chokyoshi (The Slave Trainer) [Eng]
[田亀源五郎] 天守に棲む鬼 [英訳]
[咒缚的性奴] [Chinese] [Dark Night] [Digital]
[田亀源五郎] 非國民 [ポルトガル翻訳]
[田亀源五郎] プラネット・ブロブディンナグ 第1-8話 [英訳]
[田亀源五郎] 長持の中 [タイ翻訳]
[田亀源五郎] 谺 [英訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第31-45話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第16-30話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第1-15話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 〈下巻〉 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) [中国翻訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 密林勇者奴隷化計画 Bitch of the Jungle [中国翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第31-45話 [中国翻訳]
[Tagame Gengoroh] Kimiyo Shiruya Minami no Goku - Part 3(Chinses)
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第16-30話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第1-15話 [中国翻訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 密林勇者奴隷化計画 Bitch of the Jungle [英語] [DL版]
[田亀源五郎] 外道の家 〈下巻〉 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) [中国翻訳]
[atelier MUSTACHE (田亀源五郎)] 融資 (社長と部下) [スペイン翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] 奴隷調教合宿 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第8話 [英訳]
[atelier MUSTACHE (田亀源五郎)] 融資 (社長と部下) [中国翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第7話 [英訳]
[田亀源五郎] 長夜莫々 (髭と肉体) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第6話 [英訳]
[田亀源五郎] 田舎医者 (田舎医者/ポチ) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第4話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第5話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第6話 [中国翻訳] [ページ欠落]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第5話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第4話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第3話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第2話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第1話 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第3話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第2話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻) 第1話 [英訳]
[田亀源五郎] 人畜無骸 後編 [英訳]
[田亀源五郎] 人畜無骸 前編 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第8話 [英訳]
[田亀源五郎] メス豚の天国 (闘技場) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第6話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第7話 [英訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 [英語] [DL版]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第5話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第4話 [英訳]
[田亀源五郎] Hairy Oracle (闘技場) [中国翻訳]
[田亀源五郎、手塚治虫] 刑事もどき ゲイボーイ [中国翻訳]
[田亀源五郎] 転職 (筋肉奇譚) [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第3話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第2話 [英訳]
[田亀源五郎] 転落の契約 Part 1-4 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻) 第1話 [英訳]
[田亀源五郎] 田舎医者 (田舎医者/ポチ) [英訳]
[田亀源五郎] 沈黙の渚 (獲物) [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第8話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第7話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第6話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第5話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第4話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第3話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第2話 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻) 第1話 [英訳]
[田亀源五郎] 奴隷調教合宿 [フランス翻訳]
[Gengoroh Tagame] Monster Hunt Show [Eng]
(野郎フェス2019) [Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 呪的口肛調教録
[田亀源五郎] PRIDE 下巻 第17話 [英訳]
[田亀源五郎] PRIDE 下巻 第16話 [英訳]
[田亀源五郎] PRIDE 下巻 第15話 [英訳]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 第14話 [英訳]
[田亀源五郎] 金曜の夜は四つん這いで [英訳]
[田亀源五郎] DISSOLVE~ディゾルブ~ (髭と肉体) [英訳]
[TAGAME GENGOROH] Slave Training Summer Camp [Ch 13 - 14][FRENCH]
[atelier MUSTACHE (田亀源五郎)] 融資 (社長と部下) [英訳] [DL版]
[TAGAME GENGOROH] Slave Training Summer Camp [Ch 01 - 12][FRENCH]
[田亀源五郎] 誰にも言えない (ウィルトゥース) [スペイン翻訳]
[Tagame Gengoroh] Ore no Natsuyasumi | Mis vacaciones de verano (Badi 2018-09) [Spanish] [Kintaro Team]
[田亀源五郎] 日輪の王 [英訳]
[田亀源五郎] 外道の家 (中巻)
[田亀源五郎] PRIDE 下巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] PRIDE 上巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 完結編 (バディ Bʌ́di 2019年3月号) [英訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 後編-1 (バディ Bʌ́di 2019年2月号) [英訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 中編 (バディ Bʌ́di 2018年12月号) [英訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 前編 (バディ Bʌ́di 2018年10月号) [英訳]
[田亀源五郎] 俺の夏休み (Bʌ́di 2018年9月号) [英訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 第4話 (BAdi (バディ) 2019年 3 月号) [フランス翻訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 後編-1 (バディ Bʌ́di 2019年2月号) [フランス翻訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 中編 (バディ Bʌ́di 2018年12月号) [フランス翻訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 前編 (バディ Bʌ́di 2018年10月号) [フランス翻訳]
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 完結編 (バディ Bʌ́di 2019年3月号)
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 後編-1 (バディ Bʌ́di 2019年2月号)
[田亀源五郎] 俺の夏休み (Bʌ́di 2018年9月号) [韓国翻訳]
親友の親父に雌にされて
[田亀源五郎] 親友の親父に雌にされて 前編 (バディ Bʌ́di 2018年10月号)
[田亀源五郎] エンドレス・ゲーム [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 軋む男 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 社畜哀歌 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 俺の夏休み
[田亀源五郎] 天守に棲む鬼 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 転落の契約 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 43阶の情事 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 沈默の渚 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 日輪の王 [韓国翻訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 [英訳] [DL版] [見本]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 [韓国翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] プラネット・ブロブディンナグ [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 奴隷調教合宿 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 神経性胃炎 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 転職 (筋肉奇譚) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 瓜盗人 (田亀源五郎「禁断」作品集) [スペイン翻訳] [無修正]
[田龜源五郎] じっちゃんの肉人参 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 肉人参 [韓国翻訳]
[田龜源五郎] ACTINIA (MAN-CUNT) [中国翻訳] [ページ欠落]
[田亀源五郎] じっちゃんの肉人参 前編 (Bʌ́di 2017年9月号) [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 瓜盗人 (田亀源五郎「禁断」作品集) [英訳]
[田亀源五郎] スタンディング・オベーション [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ジゴロ [韓国翻訳]
[田亀源五郎] LOVER BOY [韓国翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] TRAP [韓国翻訳]
[田亀源五郎] TRAP [韓国翻訳]
[田亀源五郎] だるま憲兵 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 傀儡廻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 見知らぬ土地で奴隷にされて… [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 見知らぬ土地で奴隷にされて… [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ポチ [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ポチ [韓国翻訳]
[田亀源五郎] じっちゃんの肉人参 前編 (Bʌ́di 2017年9月号) [英訳]
[田亀源五郎] 日輪の王 前編 [ページ欠落]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 獲物 (獲物) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ジゴロ [韓国翻訳]
[Tagame] Jicchan no Niku Ninjin - chapter 2
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] ARENA [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 柔術教師 REMIX [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 金曜の夜は四つん這いで [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 第1-24話 [英訳]
[毒電波受信亭 (昆布茶)] オオカミひつじとひつじオオカミ2 [中国翻訳] [DL版]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 [フランス翻訳]
[田亀源五郎] じっちゃんの肉人参 前編 (Bʌ́di 2017年9月号)
[田龜源五郎] 銀の華 上巻[英訳]
[Tagame Gengoroh] El protegido [Spanish] [Decensored] [Tori-traducciones II]
[ENG] Gengoroh Tagame - Lover Boy [uncensored]
[田亀源五郎] おでんぐつぐつ (肉体派 VOL.14 擬人化漢全攻略) [スペイン翻訳] [無修正]
[田亀源五郎] おでんぐつぐつ (肉体派 VOL.14 擬人化漢全攻略) [英訳]
[田亀源五郎] おでんぐつぐつ (肉体派 VOL.14 擬人化漢全攻略) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] おでんぐつぐつ (肉体派 VOL.14 擬人化漢全攻略)
[Tagame Gengoroh] Pochi [Spanish] [Decensored] [Tori-traducciones II]
プラネット・ブロブディンナグ Chapter Four
[田亀源五郎] 金曜の夜は四つん這いで
[Tagame Gengoroh] Gran campo de Nieve chapter 3 [Spanish] [Decensored] [Tori-traducciones II]
[田亀源五郎] 肉人参
[田亀源五郎] 稚児 (髭と肉体)
[田龜源五郎] ACTINIA (MAN-CUNT) [英訳]
[Tagame Gengoroh] Gran campo de Nieve chapter 2 [Spanish] [Decensored] [Tori-traducciones II]
[田亀源五郎] 俺の先生 (柔術教師) [英訳]
[田龜源五郎] 晒し台 (髭と肉体) [英訳]
[Tagame Gengoroh] Gran campo de Nieve chapter 1 [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Tagame Gengoroh] La picota [Spanish] [Tori-traducciones II] [Decensored]
[Gengoroh Tagame] Arena Ch. 1-2 [Russian] [Call Of The Wind]
[田龜源五郎] ウィルトゥース [英訳]
[Tagame] Lover Boy [Eng]
[Tagame] Planet Brobdingnag chapter 3 [Eng]
[Gengoroh Tagame] Tenshu Ni Sumu Oni [Italian] [Yaoi Fantasy]
[田亀源五郎] 大江山綺譚 [イタリア翻訳]
[Gengoroh Tagame] Yami no Naka no Syamo (Korean)
[Tagame] Planet Brobdingnag chapter 2 [Eng]
[Tagame] Planet Brobdingnag chapter 1 [Eng]
[Tagame] Planet Brobdingnag final chapter [Eng]
[田亀源五郎] Planet Brobdingnag
[田亀源五郎] PRIDE 上巻 [フランス翻訳]
[田龜源五郎] ウィルトゥース [フランス翻訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 [中国翻訳] [DL版]
[Tagame Gengoroh] El demonio en la mazmorra del castillo [Spanish] [Tori-traducciones]
[Tagame Gengoroh] El holandés volador [Spanish] [Tori-traducciones]
[Tagame Gengoroh] esclavizado en un mundo desconocido [Spanish] [Tori-traducciones]
[田亀源五郎] 筋肉奇譚 [中国翻訳]
[Bear's Cave (田亀源五郎)] 呪縛の性奴 [DL版]
La linea finale
[田亀源五郎] 奴隷調教合宿
[田亀源五郎] 奴隷調教合宿
[田亀源五郎] SM同好会~山荘合宿 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 白峯異聞
[Tagame Gengoroh] Gigolò [Italian]
[田亀源五郎] BEAR'S D.N.A
[Gengoroh Tagame][田龟源五郎] 无限游戏 PART 3[黑夜汉化组] [Chinese]
[田亀源五郎] 無限遊戯 [英訳] [ページ欠落]
[ガットマキア (砕骨子)] 真夜中は女神―寝取られ性転換―3 [DL版]
[田亀源五郎] ジゴロ [スペイン翻訳]
[Tagame Gengoroh] Un chico en el infierno 03 [Spanish] [Rincon Fujoshi]
[Tagame Gengoroh] Un chico en el infierno 02 [Spanish] [Rincon Fujoshi]
[Tagame Gengoroh] Un chico en el infierno 01 [Spanish] [Rincon Fujoshi]
[田亀源五郎] 無限遊戯 [中国翻訳]
[Tagame Gengoroh] Tenraku no keiyaku - Genryū: El Contrato
[田亀源五郎]TRAP [Chinese]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第7話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第6話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第5話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第4話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第3話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第2話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 冬の番屋 第1話 [スペイン翻訳]
[Gengoroh Tagame] Sesion en el Refugio 02 [Spain]
[田亀源五郎] End Line [スペイン翻訳]
[JPN] Gengoroh Tagame 田亀源五郎 – 嗜虐の花園
[田亀源五郎] 獲物 第4話 (獲物) [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 獲物 第3話 (獲物) [スペイン翻訳]
[田亀源五郎]LoverBoy
[田亀源五郎]芦立頌
[田亀源五郎] 獲物 第2話 (獲物) [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 獲物 第1話 (獲物) [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] クレタの牝牛 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] Hairy Oracle (闘技場) [スペイン翻訳]
[Tagame Gengoroh] El obrero
[田亀源五郎] 大江山綺譚 [スペイン翻訳]
[Tagame Gengoroh] Arena - Capitulo 03 [Spanish]
[Tagame Gengoroh] Arena - Capitulo 02 [Spanish]
[Tagame Gengoroh] Arena - Capitulo 01 [Spanish]
[田亀源五郎] 俺の先生 (柔術教師) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 下巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 中巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 上巻 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 非國民 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 第5話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 第4話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 第3話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 第2話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] 軍次 第1話 [スペイン翻訳]
[田亀源五郎] メス豚の天国 (闘技場) [スペイン翻訳]
[Gengoroh Tagame] The Dokata
[田亀源五郎] 告白 [韓国翻訳]
[Gengoroh Tagame] oniharahe
[田亀源五郎] Loverboy [韓国翻訳]
[Tagame Gengoroh ] Standing Ovation
[田亀源五郎] 谺 [韓国翻訳]
[Tagame Gengoroh] Giyugun [Korean]
[田亀源五郎] 雨降りお月さん [韓国翻訳]
[Tagame Gengoroh] Haring Oracle [Korean]
[田亀源五郎] ポチ [韓国翻訳]
[Gengoroh Tagame] Zutto Sukida to lenakute (Korean)
[田亀源五郎] 俺の先生 (柔術教師) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] KRANKE [韓国翻訳]
[田亀源五郎] Eclosion [韓国翻訳]
[田亀源五郎] DISSLOVE [韓国翻訳]
[田龜源五郎] KRANKE [中国翻訳]
[田龜源五郎] Zenith [中国翻訳]
[田龜源五郎] 一ツ家異聞
[田亀源五郎] 闘技場 [中国翻訳] [ページ欠落]
[田亀源五郎] 父子地獄 (童地獄・父子地獄) [中国翻訳]
[Gengoroh Tagame] The Flying Dutchman[Thai ภาษาไทย] [Yomoki]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 下巻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 中巻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 上巻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎]猛き血潮~釧路大谷組小頭・坂田彦造の場合[Chinese]
[田亀源五郎] ずっと好きだと言えなくて [中国翻訳]
[田龜源五郎] ウィルトゥース [中国翻訳]
[田亀源五郎]谺[Chinese]
[田龜源五郎] 見知らぬ土地で奴隷にされて... [中国翻訳]
[田亀源五郎]神経性胃炎[Chinese]
[田亀源五郎]LoverBoy[Chinese][黑夜汉化组]
[田龜源五郎] 非国民 [中国翻訳]
[田亀源五郎]ECLOSION[Chinese][暗十字架汉化]
[田亀源五郎] 柔術教師
[田亀源五郎]MISSING~ミッシンゲ~[Chinese]
[田龜源五郎] 冬の番屋 [中国翻訳]
[田龜源五郎] 長持の中 [中国翻訳]
[田亀源五郎] 獲物 [中国翻訳]
[田亀源五郎]DISSOLVE~ディゾルブ~[Chinese]
[田亀源五郎]雨降りお月さん[chinese]
[田亀源五郎] 童地獄 (童地獄・父子地獄) [中国翻訳]
[田龜源五郎] ACTINIA (MAN-CUNT) [中国翻訳]
[田亀源五郎] 髭と肉体
[田亀源五郎]雪原渺々[Chinese]
[田亀源五郎]傀儡廻[Chinese][KKND漢化]
[田亀源五郎]哀酷义勇军[Chinese][KKND漢化]
[田龜源五郎] 奴隷調教合宿
[田亀源五郎]43阶の情事[Chinese][Shootingstar漢化]
[田亀源五郎]スタンディング・オベーション[Chinese][Shootingstar漢化]
[Tagame Gengoroh] Gigolo [Chinese] [KKND漢化]
[田龜源五郎] Der fliegende Hollander [中国翻訳]
[田亀源五郎] ポチ [英訳]
[Gengoroh Tagame] House of Brutes Vol 1 [Esp] (Incomplete)
[田亀源五郎] だるま憲兵 [中国翻訳]
[田亀源五郎]汗马疾々[中文]
[田亀源五郎]告白[中文]
[田亀源五郎]猛き血潮~大日本帝國陸軍中尉、中里和馬の场合[中文]
[田亀源五郎]沈黙の渚[中文]
[田龜源五郎] TRAP
[Gengoroh Tagame] A Boy in Hell - นรกลูกผู้ชาย (001-003) [Thai] {getoveritpure}
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 第13話 [英訳]
[Tagame Gengoroh] Bandi Chp1+2
[Gengoroh Tagame] Father and Son in Hell [ENG]
[Gengoroh Tagame] A Boy in Hell (004)
[Gengoroh Tagame] The Gamefowl Enveloped in Despair - Part 3 [ENG]
[Gengoroh Tagame] The Gamefowl Enveloped in Despair - Part 2 [ENG]
[Gengoroh Tagame] The Gamefowl Enveloped in Despair - Part 1 [ENG]
[Tagame Gengoroh] What's inside the chest (Korean)
[田亀源五郎] 童地獄 (童地獄・父子地獄) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 一ッ家異聞 (柔術教師) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 獲物 (獲物) [韓国翻訳]
[Tagame Gengoroh] Kimiyo Shiruya Minami no Goku ch.1 -13 (Korean)
[田龜源五郎] ACTINIA (MAN-CUNT) [韓国翻訳]
[田亀源五郎] モンスター・ハンター ・ショー [韓国翻訳]
[田亀源五郎] だるま憲兵 [韓国翻訳]
[田龜源五郎] ZENITH [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 転落の契約 Part 3
[田亀源五郎] 嬲り者 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] PRIDE 上巻 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] PRIDE vol.3 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 第12-14話 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] プルガトリオ [韓国翻訳]
[tagame gengoroh] Inaka Isha (Korean)
[Tagame] Manimal Chronicle [kor]
[Tagame Gengoroh] Masochist (Korean)
[Tagame Gengoroh]Puppet Master (Korean)
[Tagame Gengoroh]Flying Dutchman (Korean)
[Gengoroh Tagame] Dissolve
[Tagame Gengoroh ] Fuyu no Banya(Korean)
[Onioni] Zutto Sukida to lenakute [TH]
[Tagame Gengoroh] The Beast of Oeyama(Korean)
[Tagame Gengoroh] Kureta no Meushi ENG (short hair)
転落の契約 - 玄龍 - Chapter 2
[田亀源五郎] 外道の家 〈下巻〉 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 〈中巻〉 [韓国翻訳]
[田亀源五郎] 外道の家 〈上巻〉 [韓国翻訳]
転落の契約 - 玄龍
[田龜源五郎] ウィルトゥース [韓国翻訳]
[田亀源五郎] クレタの牝牛 [韓国翻訳]
[Gengoroh Tagame] The Flying Dutchman [ENG]
[田龜源五郎] ACTINIA (MAN-CUNT)
[Tagame] The Yakuzas Brave Blood
[田龜源五郎] 晒し台 (髭と肉体)
[Tagame] The nonulcer dyspepsia
[Tagame] Manimal Chronicle
[Tagame] The Melon Theif
[Tagame] Boxer
[田亀源五郎] 俺の先生 (柔術教師)
[Tagame] What's inside the chest [Eng]
[Tagame] Inaka Isha
[田亀源五郎] 転職 (筋肉奇譚)
[Tagame] The Exorcism
[Tagame] Monster Hunt Show
[田亀源五郎] 外道の家 (下巻)
[Tagame Gengoroh] The Army of Fallen Tears [English]
[tagame] The Protege [Eng]
[tagame] Enclosion [Eng]
[Tagame Gengoroh] END LINE [English] [leon692]
[Tagame Gengoroh] The Beast of Oe [ENG]
Amefuri otsukisan
[Gengoroh Tagame] Standing Ovations [ENG]
[Gengoroh Tagame] I Cant Tell Anyone [ENG]
[Gengoroh Tagame] A Vast Snow Field CH 1-3 [ENG]
[Gengoroh Tagame] The Winter Fisherman Lodge [ENG]
[Gengoroh Tagame] Sesion en el Refugio [Spain]
[田亀源五郎] PRIDE vol.3
[Gengoroh Tagame] Badi March
[Gengoroh Tagame] kuromogawa ibun
[Gengoroh Tagame] Syachiku-Aika (Company Slave Elegy)
[Gengoroh Tagame] Standing Ovation
[田亀源五郎] ポチ
[Gengoroh Tagame] Missing
[Gengoroh Tagame] Kimiyo Shiruya Minami no Goku (South Island Prison Camp) Chapter 14-45
[田亀源五郎] 嬲り者
[田亀源五郎] 外道の家 (上巻)
[田亀源五郎] 獲物
[Gengoroh Tagame] Kishimu-Otoko
[Gengoroh Tagame] Yami-no-Naka-no-Syamo (The Gamefowl in Darkness)
[田龜源五郎] ZENITH
[田龜源五郎] ウィルトゥース
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 下巻
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 中巻
[田亀源五郎] 男女郎苦界草子 銀の華 上巻
[田亀源五郎] PRIDE 中巻
[田亀源五郎] PRIDE vol.1
[Tagame Gengoroh] Gigolo [English]
[Gengoroh Tagame] Flying Dutchman [ENG]
[Gengoroh Tagame] Flying Dutchman
[Gengoroh Tagame] Kranke [ENG]
[田亀源五郎] PRIDE 中巻 第12話 [英訳]
[Gengoroh Tagame] Enslaved in Unknown World [ENG]
[Gengoroh Tagame] Eclosion
[田亀源五郎] 調教師
[Gengoroh Tagame] A Boy in Hell (001-003) [ENG]
[田亀源五郎] PRIDE vol.2 第8-11話 [英訳]
[Gengoroh Tagame] A Boy in Hell (001-003)
[Gengoroh Tagame] Training Camp
[Tagame Gengoroh] The construct worker [ENG]
[Tagame Gengoroh] Purgatorio - original Japanese
[Tagame Gengoroh] Soldier's brave blood
[Tagame Gengoroh] Nightmare
[Tagame Gengoroh] DEMON IN THE CASTLE DUNGEON [Thai]
[Tagame Gengoroh] THE MASOCHIST
[田亀源五郎] PRIDE vol.1 [英訳]
[Gengoroh Tagame] The Puppet Master [ENG]
[Tagame Gengoroh] Puppet Master [Thai]
[Tagame Gengoroh] The Beast of Oe [Thai]
[Tagame Gengoroh] I Could Never Tell You That I loved You [Thai]
[Gengoroh Tagame] Father and Son in Hell
[Tagame Gengoroh] Gunji (English)
[Tagame Gengoroh] The Oracle [Thai]
[Tagame] trap2 [Thai]
[Tagame] trap1 [Thai]
Nagisa - Tagame
The Trophy 1,2,3 & 4
[田亀源五郎] Hairy Oracle (闘技場) [ページ欠落]
Trap 2 - Gengoroh Tagame
Trap - Gengoroh Tagame
[田亀源五郎] クレタの牝牛
The Confession - Tagame
KRANKE
[田亀源五郎] 君よ知るや南の獄 Chapter 1-13
[田亀源五郎] 柔術教師 REMIX
[田亀源五郎] だるま憲兵
[田亀源五郎] 非國民
[田亀源五郎] 闘技場 [英訳]
[田亀源五郎] メス豚の天国
ICNTY-p145 ENG (yaoi)
[死神のアソコ、GOO (立川アキラ、鷹狩みつる)] 射場ナウアーなのじゃ~ + 恋しさとせつなさと射場ナウアーと (ブリーチ)
[GOO、死神のアソコ (鷹狩みつる、立川アキラ)] 華麗なる射場ナウアー (ブリーチ)
(C71) [GOO (鷹狩みつる, 立川アキラ)] 射場ナウアー2 (ブリーチ)
84 pictures.